6 Mayıs 1856
Příbor, Çekya
23 Eylül 1939
Birleşik Krallık
Sigmund Freud doğum adıyla Sigismund Schlomo Freud, 6 Mayıs 1856 tarihinde Avusturya İmparatorluğu’nun Moravya’ya bağlı Freiberg kasabasında dünyaya geldi.(Günümüzde Příbor, Çekya)
Ailesinin maddi durumundan dolayı 1860’da Viyana’ya yerleştiler. Okumayı pek istemese de 1873 Viyana Üniversitesine tıp öğrencisi olarak girer, 1881 yılında doktor sıfatıyla mezun oldu. 1884’te kokain üzerine yaptığı çalışmalarla kokainin analjezik özelliklerini keşfetti. 1886 yılının ekim ayında 4 yıldır nişanlı olduğu Martha Bernays ile evlenir ve aynı yıl içerisinde Viyana’da sinir hastalıkları üzerine özel muayenehanesini açar. Psikolojinin en önemli alt dallarından biri olan psikanalizin temellerini de bu yıllardaki çalışmaları sayesinde atar. Yaptığı çalışmalarla literatüre farklı noktalarda etki etti. Cinsellik, kadın, erkek, bekaret tabusu gibi konularda çalıştı. Oidipus kompleksi başta olmak üzere birçok kavramı psikanalitiğin merkezine yerleştirdi. Uzun yıllar boyunca, farklı metotlarla insanları muayene eden ve yaptığı çıkarımları farklı yıllarda, arka arkaya yayımlar.
Çalışmalarına farklı insanların da katılması adına 1902’de “Çarşamba Günleri Psikoloji Derneği” adı altında bir dernek kurdu. Paul Federn, Otto Rank, Wilhelm Stekel ve Alfred Adler olmak üzere Freud’un ilk yandaşları bir araya toplandılar. Sohbetleri sırasında farklı görüşler üzerine bir dizi tartışmalar ve çalışmalar ortaya çıktı. 1908’de ise Viyana Psikanaliz Derneği kuruldu. Bu olay, Freud için bir dönüm noktasıydı. Çalışmaları ülke dışına çıkmış, giderek tanınırlığı artıyordu. Psikanaliz üzerine konferanslar vermek için Carl Gustav Jung ile Amerika’ya gitti.
Evliliğinden altı çocuğu olan Freud’un büyük takipçilerinden biri de kızıydı. Kızlarından biri olan Anna, babasının yolundan giderek psikanaliz üzerine çalışmalar yaptı.
1923’te üst çene ve damak kanseri olduğunu öğrenir ve tedavi için 33 kez ameliyat olur. Ameliyatlara ek olarak sürekli protez takması gerektiğinden dolayı uzun yıllar konuşma ve yemek yeme sıkıntısı çekti.
Neredeyse hayatının tamamını Viyana’da geçiren Freud, 1938’de Avusturya’yı Naziler yüzünden terk etmek zorunda kalır. O zamanlar kitapları yasaklı kitaplar arasına girmiş, bunların birçoğu da yakılmıştır. 23 Eylül 1939 tarihinde, İngiltere’de hayatına gözlerini yumar.
“sonrasında”, “ardından”, “vakıa”, “gerçi”, “karşın”, “tümüyle”, “bütünüyle”, “tamamıyla”, “genelde”, “diğer”, “başka”, “önce”,.
“öncesinde”, “sonra”, “yanısıra”, “ama”, “muhakkak”, “kesinlikle”, “şüphesiz”, “elbet”, “elbette”, “kuşkusuz”, “başlıca”, “bilakis”, “aksine”,.
“tersine”, “devamında”, “özellikle”, “bilhassa”, “nihayet”, “nihayetinde”, “neticede”, “ayrıyeten”, “dahası”, “çoğunlukla”, “genellikle”,.
“genelde”, “dolayısıyla”, “gelgelelim”, “aslında”, “doğrusu”, “mamafih”, “binaenaleyh”, “evvelce”, “önceden”, “şöylelikle”, “örneğin”, “mesela”,.
“nitekim”, “mademki”, “şimdi”, “halihazırda”, “i̇laveten”, “aynen”, “nazaran”, “nedeniyle”, “yüzünden”, “umumiyetle”, “ekseriye”, “amacıyla”,.
“gayesiyle”, “velhasıl”, “ezcümle”, “özetlersek”, “etraflıca”, “tafsilatlı”, “genişçe”, “bilfiil”, “filhakika”, “evvela”, “i̇lkin”, “en önce”,.
“o halde”, “bundan böyle”, “demek ki”, “ne yazık ki”, “görüldüğü gibi”,.
“i̇lk olarak”, “son olarak”, “ne var ki”,.
“buna rağmen”, “yine de”, “başka bir deyişle”, “açıklamak gerekirse”, “özetlemek gerekirse”, “kısaca söylemek gerekirse”, “görüldüğü gibi”,.
“ve bunun gibi”, “halbu ki”, “buna göre”, “ona göre”, “ek olarak”,
“her ne kadar”, “velev ki”, “olmakla beraber”, “bile olsa”, “i̇le beaber”,.
“i̇le birlikte”, “her şeye rağmen”, “bütün yanlarıyla”, “bütün yönleriyle”, “ele alacak olursak”, “baştan sona”, “diğer bir”, “başka bir”,.
“daha önce”, “daha sonra”, “bundan başka”, “bunun yanında”, “bunun yanı sıra”, “bununla birlikte”, “buna ilaveten”, “bunun dışında”, “elbette ki”,.
“muhakkak ki”, “belli başlı”, “karşılaştırmak gerekirse”, “karşılaştırmalı olarak”, “aynı zamanda”, “sonuç olarak”, “diğer taraftan”,.
“diğer bir taraftan”, “buna karşılık”, “tam tersine”, “buna bağlı olarak”, “buna parelel olarak”, “i̇kinci olarak”, “üçüncü olarak”,.
“aynı derecede”, “eşit olarak”, “başta olmak üzere”, “en sonunda”, “açık bir şekilde”, “ana hatlarıyla”, “genel itibariyle”, “genel anlamda”,.
“genel olarak”, “bunun için”, “bu nedenle”, “bundan dolayı”, “bu sebeple”, “dolayısı ile”, “her halükarda”, “aynı biçimde”, “aynı şekilde”,.
“açık olarak”, “belli ki”, “ayrıntılı olarak”, “bundan önce”, “sözün kısası”,.
“az ve öz bir şekilde”, “tüm ayrıntılarıyla”, “bu şekilde”,.
“o yüzden”, “bu sayede”, “buradan hareketle”, “buna mukabil”, “en önemlisi”,.
“her şeyden önce”, “esas olarak”, “hepsinden önce”, “hepsinden öte.
“, “hepsinden ötesi”, “her şeyin üzerinde”, “her şeyin ötesinde”,..
“hepsinden önemlisi”, “asıl önemlisi”, “her şeyi hesaba katarak”,.
“bütün olarak”, “her şey göz önüne alındığında”, “pararel olarak”,.
“diğer bir nokta”, “diğer açıdan”, “öyle ya da böyle”, “doğrusunu söy.
lemek gerekirse”, “i̇şin doğrusu”, “aslına bakılırsa”, “gerçek şu ki”,..
“hattı zatında”, “aslına bakıldığında”, “aslına bakarsak”, “i̇şin aslı”, “sonuç itibariyle”, “örnek olarak”, “örneleyecek olursak”,.
“görülebileceği gibi”, “görülebileceği üzere”, “görüldüğü üzere”, “söylendiği gibi”, “söylenildiği gibi”, “söylediği gibi”, “söylediğim gibi”,.
“olduğu kadar”, “önceden belirtildiği gibi”, “önceden söylendiği gibi”, “yukarıda gösterildiği gibi”, “eninde sonunda”, “önünde sonunda”,.
“şu anda”, “bu sırada”, “bununla beraber”, “bu noktada”, “bunun ışığında”, .
“doğru da olsa”, “doğru bile olsa”, “öyle bile olsa”, “öyle de olsa”, .
“i̇le ilgili”, “olsa bile”, “eğer ki”, “olsa dahi”, “ondan dolayı”,.
“o sebepten dolayı”, “bu yüzden”, “onun için”, “esas itibarıyla”, .
“aynı sebepten dolayı”, “bu amaçla”, “zaman zaman”, “arada sırada”,.
“dönem dönem”, “arada bir”, “diyelim ki”, “farz edelim ki”, “farz edersek”, .
“kısaca söylecek olursak”, “tek kelimeyle”, “birkaç kelimeyle”,.
“sözün özü”, “en nihayetinde”, “uzun uzadıya”, “her iki durumda da”, .
“özü itibariyle”, “amacı ile”, “olması için”, “başka bir ifadeyle”,.
“diğer bir deyişle”, “i̇lk önce”, “bir yandan”, “bir taraftan”, .
“hatırlatmak gerekirse”, “bu bağlamda”, “gel gelelim”, “her şey hesaba katılırsa”,.
“bütüne bakıldığında”, “belirtildiği gibi”, “bir başka ifadeyle”, .
“lafı toparlamak gerekirse”, “bu düşünceyle”, “bu maksatla”, “bu doğrultuda”,.
“bu niyetle”, “hem de”, “ne de”, “ya da”, “gerek se de” ];.
“sonrasında”, “ardından”, “vakıa”, “gerçi”, “karşın”, “tümüyle”, “bütünüyle”, “tamamıyla”, “genelde”, “diğer”, “başka”, “önce”,.
“öncesinde”, “sonra”, “yanısıra”, “ama”, “muhakkak”, “kesinlikle”, “şüphesiz”, “elbet”, “elbette”, “kuşkusuz”, “başlıca”, “bilakis”, “aksine”,.
“tersine”, “devamında”, “özellikle”, “bilhassa”, “nihayet”, “nihayetinde”, “neticede”, “ayrıyeten”, “dahası”, “çoğunlukla”, “genellikle”,.
“genelde”, “dolayısıyla”, “gelgelelim”, “aslında”, “doğrusu”, “mamafih”, “binaenaleyh”, “evvelce”, “önceden”, “şöylelikle”, “örneğin”, “mesela”,.
“nitekim”, “mademki”, “şimdi”, “halihazırda”, “i̇laveten”, “aynen”, “nazaran”, “nedeniyle”, “yüzünden”, “umumiyetle”, “ekseriye”, “amacıyla”,.
“gayesiyle”, “velhasıl”, “ezcümle”, “özetlersek”, “etraflıca”, “tafsilatlı”, “genişçe”, “bilfiil”, “filhakika”, “evvela”, “i̇lkin”, “en önce”,.
“o halde”, “bundan böyle”, “demek ki”, “ne yazık ki”, “görüldüğü gibi”,.
“i̇lk olarak”, “son olarak”, “ne var ki”,.
“buna rağmen”, “yine de”, “başka bir deyişle”, “açıklamak gerekirse”, “özetlemek gerekirse”, “kısaca söylemek gerekirse”, “görüldüğü gibi”,.
“ve bunun gibi”, “halbu ki”, “buna göre”, “ona göre”, “ek olarak”,
“her ne kadar”, “velev ki”, “olmakla beraber”, “bile olsa”, “i̇le beaber”,.
“i̇le birlikte”, “her şeye rağmen”, “bütün yanlarıyla”, “bütün yönleriyle”, “ele alacak olursak”, “baştan sona”, “diğer bir”, “başka bir”,.
“daha önce”, “daha sonra”, “bundan başka”, “bunun yanında”, “bunun yanı sıra”, “bununla birlikte”, “buna ilaveten”, “bunun dışında”, “elbette ki”,.
“muhakkak ki”, “belli başlı”, “karşılaştırmak gerekirse”, “karşılaştırmalı olarak”, “aynı zamanda”, “sonuç olarak”, “diğer taraftan”,.
“diğer bir taraftan”, “buna karşılık”, “tam tersine”, “buna bağlı olarak”, “buna parelel olarak”, “i̇kinci olarak”, “üçüncü olarak”,.
“aynı derecede”, “eşit olarak”, “başta olmak üzere”, “en sonunda”, “açık bir şekilde”, “ana hatlarıyla”, “genel itibariyle”, “genel anlamda”,.
“genel olarak”, “bunun için”, “bu nedenle”, “bundan dolayı”, “bu sebeple”, “dolayısı ile”, “her halükarda”, “aynı biçimde”, “aynı şekilde”,.
“açık olarak”, “belli ki”, “ayrıntılı olarak”, “bundan önce”, “sözün kısası”,.
“az ve öz bir şekilde”, “tüm ayrıntılarıyla”, “bu şekilde”,.
“o yüzden”, “bu sayede”, “buradan hareketle”, “buna mukabil”, “en önemlisi”,.
“her şeyden önce”, “esas olarak”, “hepsinden önce”, “hepsinden öte.
“, “hepsinden ötesi”, “her şeyin üzerinde”, “her şeyin ötesinde”,..
“hepsinden önemlisi”, “asıl önemlisi”, “her şeyi hesaba katarak”,.
“bütün olarak”, “her şey göz önüne alındığında”, “pararel olarak”,.
“diğer bir nokta”, “diğer açıdan”, “öyle ya da böyle”, “doğrusunu söy.
lemek gerekirse”, “i̇şin doğrusu”, “aslına bakılırsa”, “gerçek şu ki”,..
“hattı zatında”, “aslına bakıldığında”, “aslına bakarsak”, “i̇şin aslı”, “sonuç itibariyle”, “örnek olarak”, “örneleyecek olursak”,.
“görülebileceği gibi”, “görülebileceği üzere”, “görüldüğü üzere”, “söylendiği gibi”, “söylenildiği gibi”, “söylediği gibi”, “söylediğim gibi”,.
“olduğu kadar”, “önceden belirtildiği gibi”, “önceden söylendiği gibi”, “yukarıda gösterildiği gibi”, “eninde sonunda”, “önünde sonunda”,.
“şu anda”, “bu sırada”, “bununla beraber”, “bu noktada”, “bunun ışığında”, .
“doğru da olsa”, “doğru bile olsa”, “öyle bile olsa”, “öyle de olsa”, .
“i̇le ilgili”, “olsa bile”, “eğer ki”, “olsa dahi”, “ondan dolayı”,.
“o sebepten dolayı”, “bu yüzden”, “onun için”, “esas itibarıyla”, .
“aynı sebepten dolayı”, “bu amaçla”, “zaman zaman”, “arada sırada”,.
“dönem dönem”, “arada bir”, “diyelim ki”, “farz edelim ki”, “farz edersek”, .
“kısaca söylecek olursak”, “tek kelimeyle”, “birkaç kelimeyle”,.
“sözün özü”, “en nihayetinde”, “uzun uzadıya”, “her iki durumda da”, .
“özü itibariyle”, “amacı ile”, “olması için”, “başka bir ifadeyle”,.
“diğer bir deyişle”, “i̇lk önce”, “bir yandan”, “bir taraftan”, .
“hatırlatmak gerekirse”, “bu bağlamda”, “gel gelelim”, “her şey hesaba katılırsa”,.
“bütüne bakıldığında”, “belirtildiği gibi”, “bir başka ifadeyle”, .
“lafı toparlamak gerekirse”, “bu düşünceyle”, “bu maksatla”, “bu doğrultuda”,.
“bu niyetle”, “hem de”, “ne de”, “ya da”, “gerek se de” ];.
“sonrasında”, “ardından”, “vakıa”, “gerçi”, “karşın”, “tümüyle”, “bütünüyle”, “tamamıyla”, “genelde”, “diğer”, “başka”, “önce”,.
“öncesinde”, “sonra”, “yanısıra”, “ama”, “muhakkak”, “kesinlikle”, “şüphesiz”, “elbet”, “elbette”, “kuşkusuz”, “başlıca”, “bilakis”, “aksine”,.
“tersine”, “devamında”, “özellikle”, “bilhassa”, “nihayet”, “nihayetinde”, “neticede”, “ayrıyeten”, “dahası”, “çoğunlukla”, “genellikle”,.
“genelde”, “dolayısıyla”, “gelgelelim”, “aslında”, “doğrusu”, “mamafih”, “binaenaleyh”, “evvelce”, “önceden”, “şöylelikle”, “örneğin”, “mesela”,.
“nitekim”, “mademki”, “şimdi”, “halihazırda”, “i̇laveten”, “aynen”, “nazaran”, “nedeniyle”, “yüzünden”, “umumiyetle”, “ekseriye”, “amacıyla”,.
“gayesiyle”, “velhasıl”, “ezcümle”, “özetlersek”, “etraflıca”, “tafsilatlı”, “genişçe”, “bilfiil”, “filhakika”, “evvela”, “i̇lkin”, “en önce”,.
“o halde”, “bundan böyle”, “demek ki”, “ne yazık ki”, “görüldüğü gibi”,.
“i̇lk olarak”, “son olarak”, “ne var ki”,.
“buna rağmen”, “yine de”, “başka bir deyişle”, “açıklamak gerekirse”, “özetlemek gerekirse”, “kısaca söylemek gerekirse”, “görüldüğü gibi”,.
“ve bunun gibi”, “halbu ki”, “buna göre”, “ona göre”, “ek olarak”,
“her ne kadar”, “velev ki”, “olmakla beraber”, “bile olsa”, “i̇le beaber”,.
“i̇le birlikte”, “her şeye rağmen”, “bütün yanlarıyla”, “bütün yönleriyle”, “ele alacak olursak”, “baştan sona”, “diğer bir”, “başka bir”,.
“daha önce”, “daha sonra”, “bundan başka”, “bunun yanında”, “bunun yanı sıra”, “bununla birlikte”, “buna ilaveten”, “bunun dışında”, “elbette ki”,.
“muhakkak ki”, “belli başlı”, “karşılaştırmak gerekirse”, “karşılaştırmalı olarak”, “aynı zamanda”, “sonuç olarak”, “diğer taraftan”,.
“diğer bir taraftan”, “buna karşılık”, “tam tersine”, “buna bağlı olarak”, “buna parelel olarak”, “i̇kinci olarak”, “üçüncü olarak”,.
“aynı derecede”, “eşit olarak”, “başta olmak üzere”, “en sonunda”, “açık bir şekilde”, “ana hatlarıyla”, “genel itibariyle”, “genel anlamda”,.
“genel olarak”, “bunun için”, “bu nedenle”, “bundan dolayı”, “bu sebeple”, “dolayısı ile”, “her halükarda”, “aynı biçimde”, “aynı şekilde”,.
“açık olarak”, “belli ki”, “ayrıntılı olarak”, “bundan önce”, “sözün kısası”,.
“az ve öz bir şekilde”, “tüm ayrıntılarıyla”, “bu şekilde”,.
“o yüzden”, “bu sayede”, “buradan hareketle”, “buna mukabil”, “en önemlisi”,.
“her şeyden önce”, “esas olarak”, “hepsinden önce”, “hepsinden öte.
“, “hepsinden ötesi”, “her şeyin üzerinde”, “her şeyin ötesinde”,..
“hepsinden önemlisi”, “asıl önemlisi”, “her şeyi hesaba katarak”,.
“bütün olarak”, “her şey göz önüne alındığında”, “pararel olarak”,.
“diğer bir nokta”, “diğer açıdan”, “öyle ya da böyle”, “doğrusunu söy.
lemek gerekirse”, “i̇şin doğrusu”, “aslına bakılırsa”, “gerçek şu ki”,..
“hattı zatında”, “aslına bakıldığında”, “aslına bakarsak”, “i̇şin aslı”, “sonuç itibariyle”, “örnek olarak”, “örneleyecek olursak”,.
“görülebileceği gibi”, “görülebileceği üzere”, “görüldüğü üzere”, “söylendiği gibi”, “söylenildiği gibi”, “söylediği gibi”, “söylediğim gibi”,.
“olduğu kadar”, “önceden belirtildiği gibi”, “önceden söylendiği gibi”, “yukarıda gösterildiği gibi”, “eninde sonunda”, “önünde sonunda”,.
“şu anda”, “bu sırada”, “bununla beraber”, “bu noktada”, “bunun ışığında”, .
“doğru da olsa”, “doğru bile olsa”, “öyle bile olsa”, “öyle de olsa”, .
“i̇le ilgili”, “olsa bile”, “eğer ki”, “olsa dahi”, “ondan dolayı”,.
“o sebepten dolayı”, “bu yüzden”, “onun için”, “esas itibarıyla”, .
“aynı sebepten dolayı”, “bu amaçla”, “zaman zaman”, “arada sırada”,.
“dönem dönem”, “arada bir”, “diyelim ki”, “farz edelim ki”, “farz edersek”, .
“kısaca söylecek olursak”, “tek kelimeyle”, “birkaç kelimeyle”,.
“sözün özü”, “en nihayetinde”, “uzun uzadıya”, “her iki durumda da”, .
“özü itibariyle”, “amacı ile”, “olması için”, “başka bir ifadeyle”,.
“diğer bir deyişle”, “i̇lk önce”, “bir yandan”, “bir taraftan”, .
“hatırlatmak gerekirse”, “bu bağlamda”, “gel gelelim”, “her şey hesaba katılırsa”,.
“bütüne bakıldığında”, “belirtildiği gibi”, “bir başka ifadeyle”, .
“lafı toparlamak gerekirse”, “bu düşünceyle”, “bu maksatla”, “bu doğrultuda”,.
“bu niyetle”, “hem de”, “ne de”, “ya da”, “gerek se de” ];.